考研英语翻译如何练习和提高呢?中公管理人老师为大家整合了一些资源,供大家在平时练习使用。如果能掌握好长难句的分析,加之于频繁的练习,那么你的翻译这部分是没什么大问题的,一起来看吧~
第037句
the typical teenage lifestyle is already filled with so much competition that it would be wise to plan activities in which there are more winners than losers.
译文:青少年典型的生活方式已经充满了竞争,因此设计一些优 胜者多于失败者的活动是明智的。
第038句
it was not until the 19th century that the newspaper became the dominant pre-electronic medium, following in the wake of the pamphlet and the book and in the company of the periodical.
译文:直到19世纪,报纸才成为电子时代之前的主流媒体。报纸出现在小册子和图书之后,和期刊同时出现。
以上是中公管理人小编为大家整理的"2022考研英语翻译练习(19)",希望能够帮助到大家,中公管理人小编祝大家每天坚持复习,来年迎来一个理想的成绩,相关问题尽在中公管理人►备考资料频道~
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除