英语作为考研中的大多数同学的一个短板,一直是备考的难点,其中英语的语法,即长难句是难点中的难点,那么对于长难句我们该怎样分析呢?英语练习是贯穿备考的全程的,接下来我们就详细分析今日的长难句:
Their methods do not attempt to estimate the actual biomass (the amount of living biological matter) of fish species in particular parts of the ocean, but rather changes in that biomass over time.
【词汇点睛】estimate 估量,评估
Not A…but B 不是……而是……
【主干识别】Their methods do not attempt to estimate the actual biomass but changes.
【其他成分】括号中的内容对biomass的同步解释和说明;而of species和in particular parts of the ocean做后置定语修饰biomass, in that biomass over time后置定语修饰changes;estimate的宾语为the actual biomass 和changes的并列,并列连词为but , 在英语阅读中,大家要注意这种由于长定语的分割而产生阅读的障碍;
【译文赏析】他们的研究方法并不是想估计出某些特定地区鱼类的实际生物量(活的生物总量),而是估计出这些生物量随着时间发生的变化。
【翻译点拨】多个定语在修饰着changes因此顺序应该调整。
希望大家在备考中认真细致,最终考入理想院校。同时,中公管理人也为大家准备了一些MBA课程,包括考前跨越营和精品课程,如果大家在备考中遇到任何问题均可咨询中公管理人(www.mbazl.com)。欢迎关注中公MBA,掌握更多院校考研资讯,为考研复习备考做好准备!
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除